<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD Journal Publishing DTD v3.0 20080202//EN" "journalpublishing3.dtd">
<article article-type="مقالۀ علمی ـ پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Quranic Studies and Islamic Culture</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">انجمن ایرانی مطالعات قرآنی و  فرهنگ اسلامی (با همکاری پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی)</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>مطالعات قرآن
 و فرهنگ اسلامی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">X2588-414</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>انجمن ایرانی مطالعات قرآنی و  فرهنگ اسلامی (با همکاری پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی)</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">25</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">1022034/isqs.2020.5755</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://quranicstudies.ihcs.ac.ir/article_5755_175400e13910cd454083466cf086fb40.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>مقالۀ علمی ـ پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>خوانشی نو از تأثیر جنسیت بر تفسیر قرآن کریم با بررسی مصداقی دیدگاه آمنه ودود و آیت الله جوادی‌آملی</article-title>
			        <subtitle>خوانشی نو از تأثیر جنسیت بر تفسیر قرآن کریم با بررسی مصداقی دیدگاه آمنه ودود و آیت الله جوادی‌آملی</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>شکربیگی</surname>
			            <given-names>نرگس</given-names>
			          </name>
					  <aff>استادیار گروه معارف اسلامی، دانشگاه علوم پزشکی کرمانشاه، ایران</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>راجی</surname>
			            <given-names>مرضیه</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشجوی دکتری  پردیس فارابی، قم، ایران.</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>09</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>4</volume>
			      <issue>3</issue>
			      <fpage>0</fpage>
			      <lpage>0</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>24</day>
			          <month>07</month>
			          <year>2020</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>08</day>
			          <month>11</month>
			          <year>2020</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, انجمن ایرانی مطالعات قرآنی و  فرهنگ اسلامی (با همکاری پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی). </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://quranicstudies.ihcs.ac.ir/article_5755.html">https://quranicstudies.ihcs.ac.ir/article_5755.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>تأثیر جنسیت و پیش‌فرض‌های مرتبط با آن یکی از مباحثی مطرح در فهم متون دینی است. از این رو در دهه‌های اخیر و با ورود جریان فمینیستی و خوانش زنانه از متون دینی و به دنبال آن؛ بازیابی حقوق زنان روند روبه رشدی پیدا نمود. از جمله محققان معاصری که به بازخوانی آیات قرآن در حوزه زنان پرداخته است، آمنه ودود پژوهشگر امریکایی-افریقایی تبار و تازه مسلمان شده می‌باشد که متاثر از آراء فضل‌الرحمن به تفسیر آیات پرداخته است. این پژوهش درصدد است تا با روش توصیفی-تحلیلی و به وسیله ابزار اسنادی؛ ضمن تبیین اندیشه و روش آمنه ودود در تفسیر، به تطبیق آراء وی با اندیشه‌های آیت الله جوادی‌آملی بپردازد. نتایج حاصل از بررسی تحلیلی این دو شخصیت نشان می‌دهد که جنسیت مفسر، در تفسیر قرآن، درصورتی که تهی از هرگونه پیش فرض و تپیش‌فرض‌های مرتبط با آن یکی از مباحثی مطرح در فهم متون دینی است. از این رو در دهه‌های اخیر و با ورود جریان فمینیستی و خوانش زنانه از متون دینی و به دنبال آن؛ بازیابی حقوق زنان روند روبه رشدی پیدا نمود. از جمله محققان معصبات جنسیتی باشد و اگرتفسیر او با روش و شیوه‌ای علمی و منصفانه صورت پذیرد؛ تأثیر بسزایی نخواهد داشت.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>قرآن</kwd>
						<kwd>زن</kwd>
						<kwd>جنسیت</kwd>
						<kwd>پیش‌فرض‌های تفسیری</kwd>
						<kwd>آمنه ودود</kwd>
						<kwd>آیت الله جوادی‌آملی</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>قرآن‌کریم</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>کتاب  مقدس</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>ابن حجرعسقلانی، احمد بن علی، (بی‌تا) الاصابه فی تمییز الصحابه، بیروت: دارالکتب العرب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>ابن سعد، محمدبن سعد منیع الهاشمی، الطبقات الکبری،(۱۹۹۲ م)، تحقیق محمد القادر عطا ، بیروت: دارالکتب العلمیه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>ابن کثیر، اسماعیل،(بی‌تا)، تفسیر القرآن العظیم،بیروت: دارالکتب الا سلام.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>آگاهی، معصومه،(1391ش)،آمنه ودود وتفسیر نونگرانه‌اش به قرآن، روزنامه‌جوان، ش۶</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>جوادی آملی، عبداله، (1385ش)، تفسیر تسنیم،چاپ اول،قم: اسراء.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>...............................،(1387ش)، زن آیینه جمال وجلال الهی،چاپ هجدهم ، قم: اسراء.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>حسن خانی، احمد رضا،(1389ش) «نگاهی به دید گاههای مفسران در مورد گواهی زنان در قرآن»، پژوهش‌های قرآنی، سال شانزدهم ،ش۶۱.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>حسون، محمد، (1421ق)، اعلام النساء مومنات، بیروت: دارالاسوه للطباعه والنشر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>زمخشری، جارالله،(بی‌تا)، تفسیرالکشاف،قم: منشورات دارالبلاغه</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>سبحانی، محمدتقی،(1380ش)، «مکانت زن در قرآن»، مجله پژوهش‌های قرآنی،شماره ۲۵ و۲۶ .</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>طباطبایی، محمد حسین،(1375ش)،  المیزان فی تفسیر القرآن ، تهران: دارالکتب الاسلامیه .</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>طبری، محمد بن جریر،(1362ش)، تاریخ طبری، تهران: اساطیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>عباسی، مهرداد، موسوی، متینه السادات، (1392)، « بازخوانی متن مقدس از منظر زنان: تفسیر آمنه ودود از قرآن »، آیینه پژوهش ، ش ۲۴.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>قرطبی، محمدبن احمد، (1405ق)، الجامع لاحکام القرآن،بیروت: داراحیاءالتراث عربی.                                                           </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>مجلسی، محمدباقر،(1989م)، بحارالانوار ، بیروت: دارالاحیاء التراث العربی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>مظاهری، حبیب، (1390ش)، شخصیت زن در قرآن وعهدین، قم: بوستان کتاب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>مغنیه، محمد جواد،(1981م)، الکاشف،بیروت: دارالعلم للملایین.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>مهریزی، مهدی،(1396ش)، تفسیر قرآن به قرآن ومسئله جنسیت زن، قم: موسسه فرهنگی فهیم.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>ودود، آمنه،(1393ش)،  قرآن و زن، ترجمه اعظم پویا زاده و معصومه آگاهی، تهران: حکمت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation> _||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقالۀ علمی ـ پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Quranic Studies and Islamic Culture</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">انجمن ایرانی مطالعات قرآنی و  فرهنگ اسلامی (با همکاری پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی)</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>مطالعات قرآن
 و فرهنگ اسلامی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">X2588-414</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>انجمن ایرانی مطالعات قرآنی و  فرهنگ اسلامی (با همکاری پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی)</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">25</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">1022034/isqs.2020.5757</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://quranicstudies.ihcs.ac.ir/article_5757_d7aab31ef26dfdee35c5920bbe00e89a.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>مقالۀ علمی ـ پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>بررسی نشانگرهای فراگفتمان تعاملی درقرآن</article-title>
			        <subtitle>بررسی نشانگرهای فراگفتمان تعاملی درقرآن</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>شیخ سنگ تجن</surname>
			            <given-names>شهین</given-names>
			          </name>
					  <aff>استادیار گروه زبانشناسی دانشگاه پیام نور، ایران</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>09</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>4</volume>
			      <issue>3</issue>
			      <fpage>0</fpage>
			      <lpage>0</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>13</day>
			          <month>05</month>
			          <year>2020</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>08</day>
			          <month>11</month>
			          <year>2020</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, انجمن ایرانی مطالعات قرآنی و  فرهنگ اسلامی (با همکاری پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی). </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://quranicstudies.ihcs.ac.ir/article_5757.html">https://quranicstudies.ihcs.ac.ir/article_5757.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>فراگفتمان نگرشی جدید در تحلیل کلام است که در آن نویسنده به طرق مختلف به منظور تعامل با مخاطب حضور خود را در متن نشان می‌دهد. در پژوهش حاضر به ارزیابی انواع نشانگرهای فراگفتمان تعاملی از قبیل: فراگفتمانهای یقین‌نما، خوداظهار، دخیل‌ساز، نگرش‌نما و تردیدنما بر اساس انگارۀ هایلند و تس (2004) در سوره‎های واقعه، حشر و الرحمن پرداخته‎ایم. دلیل انتخاب این سوره‎ها علاوه بر مفاهیم ارزنده و شگرف آیات، تأکید فراوان روایات اسلامی به قرائت مستمر آنهاست که خود نشان دهندۀ اهمیت والای این سه سوره در قرآن است. نتایج بررسی فراگفتمانها در سوره‎های فوق که به روش توصیفی تحلیلی انجام شده، نشان داده است که اولا ًطبقه‌بندی آیات این سه سوره فراتر از تقسیم‎بندی هایلند و تس (2004) است. ثانیاً تنها فراگفتمانهای یقین‌نما، خوداظهار، دخیل‌ساز و نگرش‌نما با بسامدهای مختلف در سوره‌ها مشاهده شده‌اند، بطوریکه در سورۀ واقعه و الرحمن دخیل‌سازها و در سورۀ حشر، نگرش‌نماها از بسامد بالاتری برخوردار بوده‌اند. فراگفتمانهای تردید‌نما در هیچ یک از سه سوره‎ مشاهده نشده‌اند که نشانگر اطمینان، یقین و راستی کلام قرآن نسبت به هر نوع متن نوشتاری دیگر است.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>واقعه</kwd>
						<kwd>حشر</kwd>
						<kwd>الرحمن</kwd>
						<kwd>فراگفتمان تعاملی</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>قرآن کریم</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>جلیلیان، آذردخت (1390)، تأثیر جنسیت بر کاربرد نقش‌نماهای فراگفتمانی در زبان فارسی و انگلیسی، پایان نامۀ کارشناسی ارشد رشتۀ زبانشناسی. تهران، دانشگاه شهید بهشتی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>شاکر، محمد کاظم (1384)، «نگاهی نو به معناشناسی شک و یقین در قرآن». پژوهش دینی. شماره 12. صص267-284.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>طارمی، طاهره. تاکی، گیتی. یوسفیان، پاکزاد. (1397). جنسیت در مقالات علمی فارسی زبان: مطالعه پیکره بنیاد نشانگرهای فراگفتمان تعاملی بر اساس انگارۀ هایلند. نشریۀ پژوهشهای زبان‌شناسی. سال دهم، شمارۀ اول، شمارۀ ترتیبی 18. صص 42-23.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>قلی فامیان، علی‎رضا. کارگر، مریم. (1392). تحلیل مقالات نقد کتاب‌های زبان‌شناسی ایران بر اساس الگوی فراگفتمان هایلند. مجلۀ پژوهشهای زبانشناسی. سال پنجم، شماره دوم، صص52-37.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>مکارم شیرازی، ناصر، (1380)، تفسیر نمونه، جلد 23، تهران، دارالکتب الاسلامیه</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>موسوی همدانی، سید محمد باقر (1382)، ترجمۀ تفسیر المیزان تألیف سید محمد حسین طباطبایی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>Abdi. R. (2011). Metadiscourse strategies in research articles: A study of differences across subjections. The journal of teaching language skills (JTLS). 3(1). Ser 62/4.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>Bal-Gezegin, Betül.(2016). A corpus-based investigation of metadiscourse in Academic book reviews. Procedia, social and behavioral sciences, 232. P:713-718.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>Crismore, A.Makkanen, R, Steffensen. M. S.(1993). Metadiscourse in persuasive writing: A study of texts written by American and Finnish university students. Written Communication, 10(1), 39-71.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>Ghahremani Mina, K. Biria. R. (2017). Exploring interactive and interactional metadiscourse markers in discussion sections of social and medical science articles. International Journal of research in English Education. Vol.2, No.4.Pp:11-29.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>Ghazanfari, M. Barani, G. Rokhsari. S. (2018). An investigation into metadiscourse elements used by native vs. non-native university students across genders. Iranian Journal of applied language studies. Vol(10). No 1,pp:61-94.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>Halliday, M. (1994). An introduction to functional grammar 2nd edition. London: Edward Arnold.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>Harris, Z. (1959). The transformational Model of language structure.Anthropological Linguistics. 1:1.27-29.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>Hyland. Ken. (1998). Exploring corporate rhetoric: Metadiscourse in the CEO’s letter. Journal of business communication 35/2: 224-45.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>Hyland. Ken. (2000). Disciplinary discourses: Social Interactions in Academia Writing. London: Longman.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>Hyland. Ken. (2008). Persuation, Interaction and the Construction of Knowledge: representing Self and others in research writing. International Journal of English Studies(JIJES). Vol 8 (2): Pp: 1-23.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>Hyland. Ken. (2015). Metadiscourse. In Tracy, K. (ed). International Encyclopedia of Language and Social interaction. Oxford: Wiley-Blackwell.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>Hyland. K &amp; Tse, Polly. (2004). Metadiscourse in Academic Writing: A reappraisal. Oxford University Press. Applied Linguistics 25/2: 156-177.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>Ivanic, R. (1998). Writing and Identity. The discoursal construction of identity in academic writing. Amesterdam: Ondon Benjamins.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>Shiffrin. D. (1980). Metatalk: Organizational and evaluative brackets in discourse. Sociology Inquiry: Language and social Interaction,50199-236.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation> Thompson, G. 2001. Interaction in academic writing: Learning to argue with the reader. Applied Linguistics. 22/1: 58-78.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation> Vande Kopple, W. (1985). Some exploratory discourse on metadiscourse: College Composition and Communication 36: 82-93.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>Wei. J, Li.Y, Zhou. T, Gong. Z. (2016). Studies on metadiscourse since the 3rd millennium. Journal of education and practice. Vol.7, No.9.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation> _||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقالۀ علمی ـ پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Quranic Studies and Islamic Culture</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">انجمن ایرانی مطالعات قرآنی و  فرهنگ اسلامی (با همکاری پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی)</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>مطالعات قرآن
 و فرهنگ اسلامی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">X2588-414</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>انجمن ایرانی مطالعات قرآنی و  فرهنگ اسلامی (با همکاری پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی)</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">25</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">1022034/isqs.2020.5758</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://quranicstudies.ihcs.ac.ir/article_5758_b099265ed8699e01f81e8cfa3745294d.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>مقالۀ علمی ـ پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>چگونگی ساخت و کاربست تصاویر سیاقی در قرآن</article-title>
			        <subtitle>چگونگی ساخت و کاربست تصاویر سیاقی در قرآن</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>عباسی</surname>
			            <given-names>آزاده</given-names>
			          </name>
					  <aff>استادیار گروه قرآن، دانشگاه قرآن و حدیث، تهران، ایران.</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>09</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>4</volume>
			      <issue>3</issue>
			      <fpage>0</fpage>
			      <lpage>0</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>05</day>
			          <month>05</month>
			          <year>2020</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>08</day>
			          <month>11</month>
			          <year>2020</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, انجمن ایرانی مطالعات قرآنی و  فرهنگ اسلامی (با همکاری پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی). </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://quranicstudies.ihcs.ac.ir/article_5758.html">https://quranicstudies.ihcs.ac.ir/article_5758.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>تصویر آفرینی، شیوه‌ای بلاغی و هنرمندانه برای بیان مطالب است که در متون گوناگون از آن استفاده می‌شود. آفرینش هنری یکی از شیوه‌های تأثیرگذار در انتقال مطالب بشمار می‌آید. عمده پژوهش‌های صورت گرفته در این زمینه عمدتاً به تصاویر مفرد و چگونگی ساخت آن منحصر شده و این در حالی است که به نظر می‌رسد این امکان وجود دارد که تصاویر مفرد ارتقاء یابند و از برساخت چند تصویرمفرد کنار هم یک تصویر سیاقی و کلان به وجود آید. در این پژوهش کوشش بر آن بوده که به این سؤالات پاسخ داده شود که تصاویر سیاقی در قرآن چگونه ساخته می‌شوند و تصاویر برساخته در انتقال مفاهیم چه تأثیری دارند؟ بررسی نمونه‌های مختلف نشان می‌دهد که سه گونه ساخت برای تصاویرسیاقی در قرآن محتمل است: تصاویر برساخته در یک آیه، تصاویر برساخته در چند آیه متوالی و تصاویر برساخته در چند آیه غیر متوالی. در این پژوهش با تکیه‌بر روش توصیفی- تحلیلی، جوانب گوناگون ساخت تصاویرسیاقی در قرآن موردمطالعه قرارگرفته است. نخست تصویر موجود در هر یک از هم‌بافت‌ها بررسی‌شده و سپس با تکیه‌بر تحلیل داده‌ها این کوشش انجام‌شده است که مشخص شود از کنار هم قرار گرفتن دو یا چند تصویر مفرد چگونه یک تصویر سیاقی کلان ساخته می‌شود.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>تصویرآفرینی</kwd>
						<kwd>تصویر مفرد</kwd>
						<kwd>تصویر بافتی</kwd>
						<kwd>تصویر سیاقی</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>قرآن کریم</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>1-   ابن ذریل، عدنان،1981 م، اللغة و الدلالة، منشورات اتحاد الکتاب العرب، دمشق</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>2-   ابن عاشور، محمد بن طاهر، بی‌تا، التحریر و التنویر، بی‌جا</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>3-   ابن کثیر، اسماعیل بن عمرو، 1419، تفسیر القرآن العظیم (تفسیر ابن کثیر)، دارالکتب العلمیة منشورات محمدعلی بیضون، بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>4-   ابن منظور، محمد بن مکرم؛ 1414، لسان العرب، دارالفکر للطباعة و النشر و التوزیع؛ بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>5-   ابن‌عطیه‌اندلسی، عبدالحق بن غالب،1422، المحررالوجیز فی تفسیر الکتاب العزیز، دارالکتب العلمیة، بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>6-   احمدالراغب، عبدالسلام، 1422، وظیفة الصورة الفنیة، نشر فصلت، حلب</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>7-   احمدیان؛ عبد الله؛ 1382؛ قرآن شناسی؛ احسان؛ تهران</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>8-   اندلسی، ابوحیان محمد بن یوسف، 1420 ق، البحرالمحیط فی التفسیر، دارالفکر، بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>9-   ایازی، محمدعلی، 1380؛ فقه پژوهی قرآنی، صفحه: ۴۶۳، بوستان کتاب قم؛ انتشارات دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>10-          آلوسی، سید محمود، 1415 ق؛ روح المعانی فی تفسیر القرآن؛ دارالکتب العلمیة، بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>11-          با طاهر، بن عیسی، 1420، المقابلة فی القرآن؛ دار عماد، عمان</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>12-     بحرانی، سید هاشم؛ 1461، البرهان فی تفسیرالقرآن، بنیاد بعثت، تهران</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>13-     البعلبکی، رمزی منیر،1990 م، معجم المصطلحات اللغویة، دارالعالم للملایین، بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>14-     بیضاوی، عبدالله بن عمر، 1418، انوارالتنزیل و اسرار التاویل، داراحیاء التراث العربی، بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>15-     الحسینی؛ محمدرضا؛ 1988؛ کیف نفهم القرآن؛ دارالفردوس، بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>16-     حسینی، جعفر، 1386، اسالیب المعانی فی القرآن، انتشارات دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه، قم</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>17-     حسینی، جعفر، 1387، اسالیب البیان فی القرآن، انتشارات دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه، قم</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>18-     حفناوی؛ محمد ابراهیم؛ 1422؛ دراسات اصولیة فی القرآن الکریم؛ مکتبة و مطبعة الاشعاع الفنیه؛ مصر</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>19-     الخولی، محمدعلی،1991 م، معجم علم اللغة النظری، مکتبة لبنان، بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>20-     دعاس، حمیدان؛ قاسم؛ 1425؛ اعراب القرآن الکریم؛ دارالمنیر و دارالفارابی؛ دمشق</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>21-     دیب البغا، مصطفی و مستو، محی الدین، 1418، الواضع فی علوم القرآن، دارالعلون الانسانیة، دمشق</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>22-     رازی، ابوعبدالله محمد بن عمر فخرالدین؛ 1420، مفاتیح الغیب، داراحیاء التراث العربی، بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>23-     رضایی اصفهانی، محمدعلی، 1387 ه.ش، منطق تفسیر قرآن (1)، جامعة المصطفی العالمیة، قم</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>24-     زرکشی، محمد بن عبدالله؛ 1971 م؛ البرهان فی علوم القرآن، دارالکتب العلیمة، بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>25-     زمخشری، محمود، 1407، الکشاف عن حقائق الغوامض التنزیل؛ دارلکتب العربیة، بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>26-     سیوطی، عبدالرحمن اب بکر، بی تا معترک الاقران، دارالفکر العربی، بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>27-     الشافعی، محمد بن ادریس، بی‌تا، الرسالة، مکتبة العلمیة، بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>28-     شعیری، حمیدرضا،1393، تحلیل نشانه معناشناختی تصویر، نشرعلم، تهران</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R30">
			<label>30</label>
			<element-citation>29-     صدر محمدباقر، 1379، المعالم الجدیدة للاصول، کنگره شهیدصدر، قم</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R31">
			<label>31</label>
			<element-citation>30-     صدر؛ محمدباقر؛ 1405؛ دروس فی علم الاصول؛ دارالمنتظر؛ بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R32">
			<label>32</label>
			<element-citation>31-     طباطبایی، سید محمدحسین، 1417، المیزان فی تفسیرالقرآن، دفتر انتشارات اسلامی جامعه مدرسین حوزه علمیه، قم</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R33">
			<label>33</label>
			<element-citation>32-     طبرسی، فضل بن حسن، 1372 ش، مجمع‌البیان لعلوم القرآن، انتشارات ناصرخسرو، تهران</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R34">
			<label>34</label>
			<element-citation>33-     ــــــــــــــ، بی‌تا، جوامع الجامع، النشر الاسلامی، قم</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R35">
			<label>35</label>
			<element-citation>34-     طریحی، فخرالدین، 1375 ش، مجمع البحرین، کتاب‌فروشی مرتضوی، تهران</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R36">
			<label>36</label>
			<element-citation>35-     طنطاوی، سید‌‌ محمد، بی‌تا، التفسیرالوسیط للقرآن الکریم، بی‌جا</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R37">
			<label>37</label>
			<element-citation>36-     عاملی، علی بن حسین، 1413، الوجیز فی تفسیر القرآن؛ دار القرآن الکریم، قم</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R38">
			<label>38</label>
			<element-citation>37-     عباسی، آزاده، 1393، زبان تصویر آفرینی یکی از رموز جاودانگی قرآن، نشرتعارف، تهران</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R39">
			<label>39</label>
			<element-citation>38-     عبدالعال،محمدقطب، 1410، من جمالیات التصویر فی القرآن الکریم، العالم الاسلامی، مکه</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R40">
			<label>40</label>
			<element-citation>39-     فراهیدی، خلیل بن احمد، 1410، کتاب العین، انتشارات هجرت، قم</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R41">
			<label>41</label>
			<element-citation>40-     فضل‌الله، سید محمدحسین،1419، تفسیر من وحی القرآن، دارالملاک للطباعة و النشر، بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R42">
			<label>42</label>
			<element-citation>41-     قطان، مناع؛ 1421؛ مباحث فی علوم القرآن؛ موسسه الرسالة؛ بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R43">
			<label>43</label>
			<element-citation>42-     قطب، سید،1415، التصویرالفنی فی القرآن، دارالشروق، بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R44">
			<label>44</label>
			<element-citation>43-     ــــــــــــ،1412، فی ظلال القرآن؛ دارالشروق، بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R45">
			<label>45</label>
			<element-citation>44-     ــــــــــــ، 2007، مشاهدالقیامة، دارالشروق، بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R46">
			<label>46</label>
			<element-citation>45-     کوثر ، عباس، 1392، نقش سیاق در تفسیرقرآن و فقه ، پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه اسلامی، تهران</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R47">
			<label>47</label>
			<element-citation>46-     مختاری، رمضان علی،1377، پایان‌نامه «تاثیرآگاهی از عوامل انسجامی درون‌متن در درک مطلب خواندن»، دانشگاه علامه طباطبایی</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R48">
			<label>48</label>
			<element-citation>47-     مسلم، مصطفی، 1431، التفسیر الموضوعی لسورالقرآن الکریم، جامعة الشارقة، شارجة</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R49">
			<label>49</label>
			<element-citation>48-     مصطفوی، حسن؛ بی تا، التحقیق فی کلمات القرآن الکریم؛ بنگاه ترجمه ونشر کتاب، تهران</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R50">
			<label>50</label>
			<element-citation>49-     معمر بن مثنی، ابوعبیده، 1381 ق، مجازالقرآن، مکتبة الخانجی، قاهره</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R51">
			<label>51</label>
			<element-citation>50-     مغنیه، محمدجواد، 1424 ق، الکاشف، دارالکتب الاسلامیة، تهران</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R52">
			<label>52</label>
			<element-citation>51-     مکارم شیرازی، ناصر و دیگران؛1381؛ پیام قرآن؛ دارالکتب الاسلامیة؛ تهران</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R53">
			<label>53</label>
			<element-citation>52-     نجمی، محمدصادق؛ 1387؛ قرآن شناخت؛ سازمان اوقاف و امورخیریه ـ اسوه؛ تهران</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R54">
			<label>54</label>
			<element-citation>53-     نحاس، ابوجعفر احمد بن محمد،1421، اعراب القرآن (نحاس)، دارالکتب العلمیة منشورات محمدعلی بیضون، بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R55">
			<label>55</label>
			<element-citation>54-     نیشابوری، محمود بن ابوالحسن،1995 م، ایجاز البیان عن معان القرآن، دارالغرب الاسلامی، بیروت</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R56">
			<label>56</label>
			<element-citation>55-     الهیان، الهه، 1391، مقاله «بررسی اهمیت بافت در پژوهش‌های ادبی» مجله پژوهش‌های ادبی، ش 36 و 37</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R57">
			<label>57</label>
			<element-citation>56-     یاسوف، احمد، 1427، دراسات فنیة فی القرآن الکریم، دارالمکتبی، دمشق_||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقالۀ علمی ـ پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Quranic Studies and Islamic Culture</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">انجمن ایرانی مطالعات قرآنی و  فرهنگ اسلامی (با همکاری پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی)</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>مطالعات قرآن
 و فرهنگ اسلامی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">X2588-414</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>انجمن ایرانی مطالعات قرآنی و  فرهنگ اسلامی (با همکاری پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی)</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">25</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">1022034/isqs.2020.5774</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://quranicstudies.ihcs.ac.ir/article_5774_f2b0e91ddcc8c17b301507ee5598e07a.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>مقالۀ علمی ـ پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>نقد و بررسی ترجمه واژه (رحمان) با تکیه بر دیدگاه آیت الله جوادی آملی</article-title>
			        <subtitle>بررسی و نقد 55 ترجمه‌ی فارسی از واژه‌ی «رحمن» در ﴿بسم الله الرّحمَنِ الرَّحیِم﴾ با تأکید بر مبانی تفسیری</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>علیانسب</surname>
			            <given-names>سیدضیاء الدین</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشیار گروه قرآن و حدیث دانشگاه حضرت معصومه (س)، قم، ایران.</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>اتفاق</surname>
			            <given-names>رباب</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانش پژوه سطح 3 حوزه علمیه، مرکز تخصصی الزهرا، تبریز، ایران.</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c3" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>نبوی</surname>
			            <given-names>سیدمجید</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشجوی دکتری، گروه قرآن و حدیث،  دانشگاه اراک، اراک، ایران.</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>09</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>4</volume>
			      <issue>3</issue>
			      <fpage>0</fpage>
			      <lpage>0</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>30</day>
			          <month>05</month>
			          <year>2020</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>16</day>
			          <month>11</month>
			          <year>2020</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, انجمن ایرانی مطالعات قرآنی و  فرهنگ اسلامی (با همکاری پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی). </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://quranicstudies.ihcs.ac.ir/article_5774.html">https://quranicstudies.ihcs.ac.ir/article_5774.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>پژوهش حاضر سعی کرده، با تحلیل واژه‌ی «رحمن» در آیه‌ی ﴿بسم‌الله الرحمن الرحیم﴾ گامی درکمک به فهم دقیق‌تر واژه و گویایی ترجمه‌ی آن بردارد. ابتدا به بررسی توضیحات تفاسیر از «رحمن» به خصوص تفسیر تسنیم پرداخته، تا مفهومی دقیق و رسا به دست آورد، سپس با تحلیل ترجمه‌های مختلف، دلایل قرآنی و روایی خود بر تأیید یا رد هر ترجمه را بیان کرده و به این نتیجه رسیده‌است که «رحمن»، رحمتی مطلق و فراگیر و بی‌مقابل است؛ بنابراین غضب الهی را نیز شامل می‌شود ‌که رهبری آن با رحمت رحمانیه است. به دلیل کثرت و شمولیتی که از صیغه‌ی فعلان فهمیده می‌شود، قرینه‌ی سیاق آیه‌هایی که «رحمن» در آن‌ها به کار رفته، روایت‌هایی که به توضیح پیرامون آن پرداخته‌اند، و مصادیقی که مفسران برای آن برمی‌شمارند، مهندسی عالم بر عهده‌ی رحمت رحمانیه است؛ به نظر می‌رسد، هیچ یک از ترجمه‌های فارسی بررسی شده، رسایی کامل بر این معنا را ندارد. عدم‌قابلیت زبان فارسی در مقایسه با زبان عربی و در برخی موارد عدم‌تخصص‌های گوناگون لازم برای ترجمه از سوی مترجمان از جمله عوامل نارسایی ترجمه‌های فارسی است که در مورد واژه‌ی «رحمن»، مطلق بودن رحمت، که شامل غضب مستور الهی می‌شود مزید علت نارسایی ترجمه‌های آن شده است.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>رحمن</kwd>
						<kwd>نقد ترجمه</kwd>
						<kwd>رحمت خدا</kwd>
						<kwd>مبانی تفسیری</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>قرآن کریم</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>نهج البلاغه، ترجمه محمد دشتی، اول، قم، انتشارات امامت، 1384ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>صحیفة کامله سجادیه، ترجمه میرزا ابوالحسن شعرانی، هشتم، قم، انتشارات قائم آل محمد، 1386ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>منابع عربی</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>1. ابن بابویه، محمدبن­على،‏ من لا یحضره الفقیه‏، قم‏، دفتر انتشارات اسلامى وابسته به جامعه مدرسین حوزه علمیه قم، 1413ق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>2. ابن شعبه حرانى، حسن بن على، تحف العقول، قم‏، جامعه مدرسین ‏، 1404ق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>3. ابن طاووس، على بن موسى‏، الإقبال بالأعمال الحسنة(ط- الحدیثة)‏، قم، دفتر تبلیغات اسلامى،‏ 1376ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>4. ابن عجیبه، احمد بن محمد،‏ البحر المدید فى تفسیر القرآن المجید، قاهره‏، دکترحسن عباس زکى، ،‏1419ق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>5. ابن منظور، محمد بن مکرم‏، لسان العرب‏، بیروت‏، دارصادر، 1414ق ‏‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>6. ازهرى، محمد بن احمد، تهذیب اللغة، بیروت‏، دار احیاء التراث العربی، 1421ق ‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>7. بیضاوى، عبد الله بن عمر، أنوار التنزیل و أسرار التأویل‏، بیروت‏، دار احیاء التراث العربى ، 1418ق‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>8. راغب اصفهانى، حسین بن محمد،‏ مفردات ألفاظ القرآن، بیروت، دار القلم‏‏، 1412ق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>9. زمخشرى، محمود، الکشاف عن حقائق غوامض التنزیل، بیروت، دار الکتاب العربی‏، 1407ق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>10. سبزوارى نجفى، محمد بن حبیب الله، الجدید فى تفسیر القرآن المجید، بیروت‏، دارالتعارف للمطبوعات‏، 1406ق‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>11. صادقى تهرانى، محمد، الفرقان فى تفسیر القرآن بالقرآن، قم، انتشارات فرهنگ اسلامى، 1365ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>12. صدرالدین شیرازى، محمد بن ابراهیم، تفسیرالقرآن الکریم، قم، انتشارات بیدار، 1366ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>13. عروسى حویزى، عبد على بن جمعه‏‏، تفسیر نور الثقلین، قم، انتشارات اسماعیلیان،‏ 1415ق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>14. طباطبایی، محمدحسین، ‏المیزان فی تفسیر القرآن، قم، دفتر انتشارات اسلامى جامعه‏ى مدرسین حوزه علمیه قم، 1417 ق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>15. فضل الله، محمد حسین، من وحى القرآن، دار الملاک - لبنان – بیروت، 1419 ه.ق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>16. طبرسى، فضل بن حسن، مجمع البیان فى تفسیر القرآن، تهران‏، انتشارات ناصر خسرو، 1372ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>17. طوسى، محمد بن حسن‏، التبیان فى تفسیر القرآن، بیروت‏، دار احیاءالتراث­العربى‏، بی­تا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>18. طوسى، محمد بن الحسن‏، مصباح المتهجّدو سلاح المتعبّد، بیروت،‏مؤسسة فقه الشیعة‏، 1411ق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>19. قمی مشهدی، محمد بن محمدرضا،‏ تفسیر کنز الدقائق و بحر الغرائب، تهران‏، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامى، 1368ش ‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>20. فتال نیشابورى، محمد بن احمد‏، روضة الواعظین و بصیرة المتعظین(ط- القدیمة)، قم‏، انتشارات رضى، 1375ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>21. فراهیدى، خلیل بن احمد، ‏ کتاب العین‏، قم،‏ نشر هجرت، 1409ق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>22. فخر رازى، محمد بن عمر، مفاتیح الغیب، بیروت، دار احیاء التراث العربی، 1420‏ق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>23. فیضى دکنى ابوالفضل، سواطع الالهام فى تفسیر القرآن، قم‏، دارالمنار، 1417ق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>24. فیض کاشانى، محمد محسن بن شاه مرتضى، نوادر الأخبار فیما یتعلق بأصول الدین( للفیض)، تهران‏، اول، مؤسسه مطالعات و تحقیقات فرهنگى ، 1371ش‏.‏</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>25. کلینی، محمدبن یعقوب، الکافی(ط-الإسلامیة)، بیروت، دار الکتب الإسلامیة، 1417ق</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R30">
			<label>30</label>
			<element-citation>26. ماوردى، على بن محمد، النکت و العیون‏، اول‏، بیروت، دار الکتب العلمیة، بی­تا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R31">
			<label>31</label>
			<element-citation>27. مجلسى، محمد باقر بن محمد تقى،‏ بحار الأنوار(ط- بیروت)، بیروت‏، دار إحیاء التراث العربی، ‏‏1403ق.‏</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R32">
			<label>32</label>
			<element-citation>28. محلى، جلال الدین و سیوطى، جلال الدین،‏ تفسیر الجلالین، بیروت،‏ مؤسسه النور للمطبوعات، 1416ق‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R33">
			<label>33</label>
			<element-citation>29. مصطفوى، حسن‏، التحقیق فى کلمات القرآن الکریم‏،‏ بیروت، دار الکتب العلمیة- مرکز نشر آثار علامه مصطفوی، 1430ق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R34">
			<label>34</label>
			<element-citation>30. مفید، محمد بن محمد، کتاب المزار- مناسک المزار( للمفید)، قم،‏ کنگره جهانى هزاره شیخ مفید- رحمة الله علیه، ‏1413ق‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R35">
			<label>35</label>
			<element-citation>31. موسوى سبزوارى سید عبد الاعلى‏، مواهب الرحمان فی تفسیر القرآن، بیروت‏، موسسه اهل بیت علیه السلام، ‏1409ق‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R36">
			<label>36</label>
			<element-citation>32. نیشابورى محمود بن ابو الحسن‏، إیجازالبیان عن معانی القرآن، بیروت‏، دار الغرب الاسلامى، ‏ ‏1415ق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R37">
			<label>37</label>
			<element-citation>33. نووى جاوى محمد بن عمر، مراح لبید لکشف معنى القرآن المجید، بیروت‏، دار الکتب العلمیه،‏ 1417ق.‏</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R38">
			<label>38</label>
			<element-citation>منابع فارسی</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R39">
			<label>39</label>
			<element-citation>1. آیتى، عبد المحمد، ترجمه قرآن‏‏، چهارم، تهران‏، انتشارات سروش‏، ‏1374ش‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R40">
			<label>40</label>
			<element-citation>2. .ابوالفتوح رازى، حسین بن على،‏ روض الجنان و روح الجنان فى تفسیرالقرآن،‏ مشهد، بنیاد پژوهشهاى اسلامى آستان قدس رضوى‏، 1408ق‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R41">
			<label>41</label>
			<element-citation>3. ابراهیمی، محمد حسین، ترجمه قرآن، دوم، قم، سازمان تبلیغات اسلامی، بی­تا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R42">
			<label>42</label>
			<element-citation>4. ابوحفص، نجم الدین عمر، ترجمه­ قرآن، اول، تهران،‏ انتشارات سروش، ‏1367 ش‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R43">
			<label>43</label>
			<element-citation>5. ارفع، سید کاظم،‏ ترجمه قرآن، اول،‏ تهران، مؤسسه تحقیقاتى و انتشاراتى فیض کاشانى،‏ 1381ش.‏</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R44">
			<label>44</label>
			<element-citation>6. اشرفی تبریزی، محمود، ترجمه قرآن، تهران، جاویدان، 1380ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R45">
			<label>45</label>
			<element-citation>7. امین، سیده نصرت، مخزن العرفان در تفسیر قرآن، اصفهان، بی­تا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R46">
			<label>46</label>
			<element-citation>8. انصاری خوشابر، مسعود، ترجمه قرآن، تهران، نشر و پژوهش فروزان روز، 1377ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R47">
			<label>47</label>
			<element-citation>9. انصاریان، حسین‏، ترجمه قرآن، اول، قم‏، انتشارات اسوه، ‏1383 ش‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R48">
			<label>48</label>
			<element-citation>10. برزى اصغر، ترجمه قرآن‏، اول، تهران، بنیاد قرآن، ‏‏1382ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R49">
			<label>49</label>
			<element-citation>11. بروجردی، سید محمد ابراهیم ، ترجمه­ قرآن، تهران، انتشارات صدر، 1366ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R50">
			<label>50</label>
			<element-citation>12. بلاغى، سیدعبدالحجت‏، حجة التفاسیر و بلاغ الإکسیر، اول، قم‏، انتشارات حکمت، ‏1386ق ‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R51">
			<label>51</label>
			<element-citation>13. بهرام­پور، ابوالفضل، ترجمه قرآن، اول، تهران، آوای قرآن، 1388ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R52">
			<label>52</label>
			<element-citation>14. پاینده، ابوالقاسم،‏ ترجمه قرآن، پنجم، تهران‏، جاویدان‏، بی­تا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R53">
			<label>53</label>
			<element-citation>15. پورجوادى، کاظم‏، ترجمه قرآن،‏ اول، تهران، بنیاد دایرة المعارف اسلامى، ‏1414ق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R54">
			<label>54</label>
			<element-citation>16. تشکرى آرانى، شهاب،‏ ترجمه قرآن،‏ اول، تهران، سازمان تبلیغات اسلامی،‏ بی­تا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R55">
			<label>55</label>
			<element-citation>17. ثقفى تهرانى، محمد، تفسیرروان جاوید‏، سوم، تهران‏، انتشارات برهان‏، 1398ق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R56">
			<label>56</label>
			<element-citation>18. جعفرى، یعقوب، ترجمه قرآن، کوثر، اول، قم، ‏هجرت، بی­تا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R57">
			<label>57</label>
			<element-citation>19. جوادی آملی، عبدالله، تسنیم، اول، قم، اسراء، 1390ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R58">
			<label>58</label>
			<element-citation>20. حجتى، سید مهدى، گلى از بوستان خدا، ششم،‏ قم‏، انتشارات بخشایش،‏ 1384ش‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R59">
			<label>59</label>
			<element-citation>21. خرم­دل، مصطفی، ترجمه­ قرآن، تهران،انتشارات احسان، 1379ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R60">
			<label>60</label>
			<element-citation>22. خسروانى، على رضا، تفسیر خسروى،‏ اول، تهران، ‏انتشارات اسلامیه‏، 1390ق‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R61">
			<label>61</label>
			<element-citation>23. خواجوی، محمد جواد، ترجمه­ قرآن، تهران، انتشارات مولی، 1410ق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R62">
			<label>62</label>
			<element-citation>24. دهلوى، شاه ولى الله‏، ترجمه قرآن‏، اول‏، مدینه‏، مجمع ملک فهد لطباعة المصحف الشریف،‏ 1417ق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R63">
			<label>63</label>
			<element-citation>25. رضایى اصفهانى، محمد على و همکاران،‏ ترجمه قرآن، اول‏، قم‏، موسسه تحقیقاتى فرهنگى دارالذکر، 1383ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R64">
			<label>64</label>
			<element-citation>26. رهنما، زین العابدین، ترجمه و تفسیر رهنما، تهران، کیهان، 1346ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R65">
			<label>65</label>
			<element-citation>27. شعرانى، ابو الحسن‏، ترجمه قرآن‏، اول، تهران، ‏انتشارات اسلامیة، ‏1374ش‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R66">
			<label>66</label>
			<element-citation>28. صادقی تهرانی، محمد، ترجمه­ قرآن، تهران، انتشارات کلیدر، 1382ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R67">
			<label>67</label>
			<element-citation>29. صفوی، سید محمدرضا، ترجمه قرآن، بی­جا، بی­نا، بی­تا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R68">
			<label>68</label>
			<element-citation>30. صفی پور، عبدالرحیم بن عبدالکریم، منتهی الإرب فی اللغة العرب، بی­جا، کتاب­خانه سنایی، بی­تا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R69">
			<label>69</label>
			<element-citation>31. صفی­علیشاه، حسن بن محمد باقر، ترجمه قرآن، اول، تهران‏، انتشارات منوچهرى‏، 1378ش‏.‏</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R70">
			<label>70</label>
			<element-citation>32. صلواتى، محمود، ترجمه قرآن‏، اول، تهران‏، مبارک، ‏‏1387ش.‏</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R71">
			<label>71</label>
			<element-citation>33. طالقانى، سیدمحمود، پرتوى از قرآن‏، چهارم، تهران‏، شرکت سهامى انتشار، 1362­ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R72">
			<label>72</label>
			<element-citation>34. طاهرى قزوینى، على اکبر، ترجمه قرآن‏، اول، تهران‏، انتشارات قلم‏، 1380ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R73">
			<label>73</label>
			<element-citation>35. عاملى، ابراهیم، تفسیر عاملى، اول‏‏‏، تهران، انتشارات صدوق ، 1360ش‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R74">
			<label>74</label>
			<element-citation>36. فارسى، جلال الدین،‏ ترجمه قرآن،‏ اول، تهران‏، انجام کتاب،‏ 1369ش‏.‏</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R75">
			<label>75</label>
			<element-citation>37. فضل بن حسن،امین الاسلام ابوعلی، بی­جا، ترجمه قرآن، بی­تا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R76">
			<label>76</label>
			<element-citation>38. فقیهی رضایی، محمد، ترجمه­ی قرآن کریم، اول، تهران، مرکز طبع ونشر قرآن جمهوری اسلامی، 1394ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R77">
			<label>77</label>
			<element-citation>39. فولادوند، مهدی، ترجمه­ قرآن، ششم، تهران، دارالقرآن الکریم، 1385ش</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R78">
			<label>78</label>
			<element-citation>40. قرشى، سید على اکبر، تفسیر احسن الحدیث، سوم،‏‏ تهران، بنیاد بعثت،‏1377ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R79">
			<label>79</label>
			<element-citation>41. کاویانپور، احمد، ترجمه قرآن‏، سوم، تهران، سازمان چاپ وانتشارات اقبال،‏ ‏1378ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R80">
			<label>80</label>
			<element-citation>42. گرمارودى، سید على،‏ ترجمه قرآن‏، دوم، تهران، ‏انتشارات قدیانى، ‏‏1384ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R81">
			<label>81</label>
			<element-citation>43. مترجمان، ترجمه تفسیر طبرى‏، دوم، انتشارات توس‏، ‏1356ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R82">
			<label>82</label>
			<element-citation>44. مجتبوی، سید جلال­الدین، ترجمه­ قرآن، تهران، حکمت، اول، 1371ش</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R83">
			<label>83</label>
			<element-citation>45. مجهول، ترجمه قرآن،‏ اول، تهران‏، نامشخص،‏ 1384ش‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R84">
			<label>84</label>
			<element-citation>46. مشکینى، على‏، ترجمه قرآن، دوم‏، قم‏‏، الهادى، 1381ش‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R85">
			<label>85</label>
			<element-citation>47. مصباح زاده، عباس،‏ ترجمه قرآن، اول،‏ تهران،‏‏ سازمان انتشارات بدرقه جاویدان، 1380ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R86">
			<label>86</label>
			<element-citation>48. مصطفوی، حسن، تفسیر روشن، تهران، مرکز نشر کتاب، 1380ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R87">
			<label>87</label>
			<element-citation>49. معزی، محمدکاظم، ترجمه قرآن ، قم، اسوه، 1372ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R88">
			<label>88</label>
			<element-citation>50. مغنیه، محمد جواد/ دانش‏، موسى، ترجمه تفسیر کاشف،‏ اول، قم‏، موسسه بوستان کتاب( مرکز چاپ و نشر دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم)، ‏ 1378ش‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R89">
			<label>89</label>
			<element-citation>51. مکارم شیرازى، ناصر، ترجمه قرآن، دوم‏، قم،‏ دارالقرآن الکریم(دفتر مطالعات تاریخ ومعارف اسلامى)، ‏ 1373ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R90">
			<label>90</label>
			<element-citation>52. ملکی، علی، ترجمه­ قرآن کریم، دوم، تهران، ویراستاران، 1396ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R91">
			<label>91</label>
			<element-citation>53. مهدیه، محمود، «ترجمه­ی جزء اول قرآن کریم با تأکید بر تفسیر تسنیم»، دانشگاه تهران، پردیس قم، شهریور1390ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R92">
			<label>92</label>
			<element-citation>54. میبدى، احمد بن محمد، کشف الأسرار و عدة الأبرار، پنجم،‏ تهران‏، انتشارات امیر کبیر، 1371ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R93">
			<label>93</label>
			<element-citation>55. الهى قمشه‏اى، مهدى،‏ ترجمه قرآن،‏ دوم‏، قم‏، انتشارات فاطمة الزهراء، 1380ش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R94">
			<label>94</label>
			<element-citation>56. یاسرى، محمود، ترجمه قرآن،‏ اول، قم‏، انتشارات بنیاد فرهنگى امام‏مهدى(عج)، ‏1415ق.‏</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R95">
			<label>95</label>
			<element-citation>مقاله‌ها</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R96">
			<label>96</label>
			<element-citation>1. ابراهیمی، ابراهیم، «جایگاه رحمت الهی در تفاسیر فریقین»، پژوهش­های تفسیر تطبیقی، 1395، تابستان شماره 3؛ صص104-85.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R97">
			<label>97</label>
			<element-citation>2. اشرفی، عباس؛ سیدالنگی، الهام، «ترجمه های انگلیسی بسم الله الرحمن الرحیم»، مجله حسنا، 1389، شماره 7؛ صص81-66.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R98">
			<label>98</label>
			<element-citation>3. انوشیروانی، علی رضا، «مطالعه تطبیقی ترجمه های انگلیسی سوره حمد»، مجله پژوهش ادبیات معاصر جهان، 1385، شماره 31؛ صص42-17.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R99">
			<label>99</label>
			<element-citation>4.  رحمانی، نعیم، رضایی هفتادری، غلام عباس،«پژوهشی در واژه­های رحمان و رحیم براساس قاعده­ی زیادة المبنی تدل علی زیادةالمعنی»، ادب عربی، 1395، صص132-113.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R100">
			<label>100</label>
			<element-citation>5. ساجدی، اکبر، «معادل فارسی ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم﴾ در ترجمه های قدیم و جدید قرآن»، مجله حسنا، 1397، شماره 34، صص37- 8.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R101">
			<label>101</label>
			<element-citation>6. فقیه، ناصر، «تاملی در معنای رحمن و رحیم»، بینات، 1383، صص9-4.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R102">
			<label>102</label>
			<element-citation>7. محمدی نیک، محمد، «گستره معنایی «رحمن» و «رحیم» در روایات اهل بیت علیهم السلام»، علوم حدیث، بهار و تابستان 1390، شماره 59، صص 7-3.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R103">
			<label>103</label>
			<element-citation>8. محمدبیگی، شاهرخ، «آیت تسمیت در تفسیر کشف الاسرار و عده الابرار (ترجمه، تفسیر و تأویل بسم الله الرحمن الرحیم»، وقف میراث جاویدان، 1374، تابستان ، شماره 10، صص22-15.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R104">
			<label>104</label>
			<element-citation>9. مرزبانی، مصیب، «واژگان ذی وجوه «هدی»، «صلاة» و «رحمة» در ترجمه های فارسی و انگلیسی قرآن کریم»، مجله حسنا ، 1395، شماره 29 و 30، ص97-79.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R105">
			<label>105</label>
			<element-citation>10. نصیری، علی، «بررسی تطبیقی بیست ترجمه­ی سوره­ی حمد»، بینات، تهران، 1385، شماره50و49، صص277-255.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R106">
			<label>106</label>
			<element-citation>11.  هدایی، ­علی­رضا، «نقدی بر ترجمه­ی مفاهیم بنیادی قرآن مجید»، کتاب ماه دین، 1380، شماره43، صص 7-3. _||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقالۀ علمی ـ پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Quranic Studies and Islamic Culture</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">انجمن ایرانی مطالعات قرآنی و  فرهنگ اسلامی (با همکاری پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی)</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>مطالعات قرآن
 و فرهنگ اسلامی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">X2588-414</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>انجمن ایرانی مطالعات قرآنی و  فرهنگ اسلامی (با همکاری پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی)</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">25</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">1022034/isqs.2020.5776</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://quranicstudies.ihcs.ac.ir/article_5776_8b6e3d61c4c8ad33d691a928cf9bdaab.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>مقالۀ علمی ـ پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>بازنمود رویداد حرکت فعل «ذَهَبَ» در قرآن کریم: رویکردی شناختی</article-title>
			        <subtitle>بازنمود رویداد حرکت فعل «ذَهَبَ» در قرآن کریم: رویکردی شناختی</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>حبیبی</surname>
			            <given-names>فاطمه</given-names>
			          </name>
					  <aff>پژوهشگر پسادکتری ، گروه علوم قرآن و حدیث ، دانشگاه الزهرا (س)، تهران، ایران.</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>فتاحی زاده</surname>
			            <given-names>فتحیه</given-names>
			          </name>
					  <aff>استاد گروه علوم قرآن و حدیث، دانشگاه الزهرا (س)، تهران، ایران.</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>09</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>4</volume>
			      <issue>3</issue>
			      <fpage>0</fpage>
			      <lpage>0</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>14</day>
			          <month>01</month>
			          <year>2020</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>17</day>
			          <month>11</month>
			          <year>2020</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, انجمن ایرانی مطالعات قرآنی و  فرهنگ اسلامی (با همکاری پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی). </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://quranicstudies.ihcs.ac.ir/article_5776.html">https://quranicstudies.ihcs.ac.ir/article_5776.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>حرکت، مفهومی اولیه، جهانی و پیچیده است که در زبان های گوناگون، با عناصر روساخت متفاوتی بازنمایی می شود. مطالعات تالمی در واقع شروع مطالعات زبان شناسی شناختی در موضوع حرکت محسوب می شود؛ تالمی روابط نظام مند میان روساخت ها و ژرفﹾ ساخت های زبانی را تبیین نموده است. مقاله حاضر به بررسی مفهوم سازی فعل حرکتی ذَهَبَ در قرآن بر مبنای الگوی واژگانی شدگی تالمی پرداخته است.پیکره پژوهش حاضر56آیه مشتمل بر ماده«ذَهَبَ»است که از این تعداد، 48 روساخت فعل «ذَهَبَ» مشاهده شد و پس از تحلیل داده ها در بافت قرآنی، 28 نمونه استعاری و 20 مورد غیراستعاری و به معنای حرکت فیزیکیِ رفتن کشف شد. در مرحله بعد بسامد و نحوه کاربست مؤلفه های رویداد حرکت استخراج و نقش آن در بهبود و تدقیق تفسیر آیات قرآن مشخص شد. نتایج این پژوهش نشان می دهد که تمامی چهار مؤلفه اصلی رویداد حرکت و دو مؤلفه فرعی در گزاره های مورد مطالعه وجود دارد و بالاترین بسامد در میان مؤلفه های اصلی، مربوط به مؤلفه مسیر وجزءحرکتی(20مورد)سپس مؤلفه پیکر/زمینه(19مورد)و در مؤلفه های فرعی، سبب(13مورد) است. یکی دیگر از نتایج مقاله حاضر، تبیین وقوع بسط معنایی در روساخت مشترک مفهوم «رفتن» در قالب مفاهیم«برطرف شدن»،«نابود شدن» و «مردن» است.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>قرآن کریم</kwd>
						<kwd>زبان شناسی شناختی</kwd>
						<kwd>الگوی واژگانی شدگی</kwd>
						<kwd>استعاره مفهومی</kwd>
						<kwd>فعل حرکتی ذَهَبَ</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>                         قرآن­کریم؛ترجمه مکارم شیرازی، ناصر(1373). قم: دفتر مطالعات تاریخ و معارف اسلامى‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>                         پشتوان،حمیده؛حق­بین، فریده؛افراشی،آزیتا(1394). «بازنمایی رویدادهای حرکت در گفتار روایی کودکان در نگرش شناختی». جستارهای زبانی، مرداد و شهریور، شماره 24، 19-44.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>                         جاسم سلمان، علی(2003). موسوعهمعانیالحروفالعربیه، عمان: دار اسامه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>                         زمخشری، محمودبن­عمر(1407ق). الکشاف عن حقائق غوامض­التنزیل، بیروت: دارالکتب­العلمیه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>                         سمایری، غلامحسین(1397). معنای ثبوت و حدوث در علوم ادبی با تطبیق بر آیات قرآن. پایان­نامه کارشناسی ارشد، قم: مجتمع آموزش عالی امام خمینی (ره).</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>                         طباطبایی، سیدمحمدحسین(1417ق). المیزان­فی­تفسیرالقرآن، قم: انتشارات­جامعه ­مدرسین ­حوزه­علمیه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>                         طبرسی، فضل­بن­حسن(1372ش). مجمع­البیان­فی­علوم­القرآن، تهران: ناصرخسرو.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>                         عیاشی، محمدبن مسعود(1380). التفسیر، چاپ­اول، تهران: مکتبة الاسلامیة.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>                         قائمی­نیا،علیرضا(1390).معناشناسی­شناختی قرآن، چاپ اول، تهران:سازمان انتشارات پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>                         گلفام، ارسلان و آزیتاافراشی و غزاله مقدم(1392). مفهوم سازی افعال حرکتی بسیط زبان فارسی: رویکردی شناختی. مطالعات زبان و گویش­های غرب ایران، سال اول، شماره سوم، زمستان،103-122.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>                         گنجی، نرگس؛ کاظمی نجف­آبادی، سمیه(1389).«مصاحبت در معانی حروف جرّ عربی و حروف اضافه فارسی». بوستان ادب،سال دوم، بهار، شماره 3،119-136.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>                         مسگرخویی،مریم(1392). بازنمود رویداد حرکت در زبان فارسی:رویکردی شناختی. رساله دکتری زبان شناسی همگانی. تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>                         مکارم شیرازی، ناصر(1372ش). تفسیرنمونه، تهران: دارالکتب الإسلامیة.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>                         مصطفوی،حسن(1430). التحقیق­فی­کلمات­القرآن­الکریم، چاپ سوم، بیروت: دارالکتب­العلمیه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>                         موسی، حسین یوسف(1407). الإفصاح فی فقه اللغه، چاپ چهارم، قم: مکتب الاعلام الاسلامی‏.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>                            Evans, Vyvyan &amp; Green, Melanie (2006). Cognitive Linguistics: An Introduction, Edinburgh University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>                            Hawkes, T. (1972). Metaphor.  Methuen &amp; co Ltd, London.from http://psycnet.apa.org.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>                            Hickmann, M. &amp; Tarann, p. &amp; Bonnet, P.(2009). “Motion in first language acquisition” Manner &amp; Path in French &amp; English child language”. Journal of child language, Vol.36, No 4. pp: 705-741.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>                            Lakoff, G. &amp; Kӧvecses, Z. (1987). The cognitive model of anger inherent in AmericanEnglish. In Holland, D. (Ed), Cultural models in language and thought, 195- 221, Cambridge: Cambridge University Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>                            Lakoff, G.; M. Johnson &amp; M. Turner (1989). More Than Good Reason: A Field</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>Guide to Poetic Metaphor. Chicago: University of Chicago Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>                             Lakoff, G. (1992). Metaphor &amp; War: The Metaphor system used to justify war in the golf. Amsterdam: John Benjamins. p463 – 481.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>                            Lakoff, G. &amp; Johnsenm, M. (2003). Metaphors we live by, London: The University of Chicago press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>                            Fillmor, Ch.(1971). Coming &amp; going. Linguistic in the morning.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>                            Talmy, L. (2000). Toward a cognitive semantics. Vol. 2. Cambridge: MIT Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>                            Yu, N. (1995). Metaphorical expressions of anger and happiness in English andChinese. Metaphor and Symbolic Activity, 10 (2), 59-92.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation> _||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقالۀ علمی ـ پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Quranic Studies and Islamic Culture</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">انجمن ایرانی مطالعات قرآنی و  فرهنگ اسلامی (با همکاری پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی)</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>مطالعات قرآن
 و فرهنگ اسلامی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">X2588-414</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>انجمن ایرانی مطالعات قرآنی و  فرهنگ اسلامی (با همکاری پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی)</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">25</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">1022034/isqs.2020.5754</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://quranicstudies.ihcs.ac.ir/article_5754_dd7ce4ebc6bde90758e2978c752c384c.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>مقالۀ علمی ـ پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>بررسی تأثیر خوانش‌های نحوی بر معانی آیات قرآن کریم ‏‏(مطالعۀ موردی: سورۀ بقره)‏</article-title>
			        <subtitle>بررسی تأثیر خوانش‌های نحوی بر معانی آیات قرآن کریم ‏‏(مطالعۀ موردی: سورۀ بقره)‏</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>کریمی‌فرد</surname>
			            <given-names>غلامرضا</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشیار گروه زبان و ادبیات عربی، دانشگاه شهید چمران اهواز، اهواز، ایران</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>شاهرخ</surname>
			            <given-names>مهدی</given-names>
			          </name>
					  <aff>استادیار گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه مازندران، بابلسر، ایران</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c3">
			          <name>
			            <surname>بابایی دم‌طسوج</surname>
			            <given-names>علی</given-names>
			          </name>
					  <aff>مدرس زبان و ادبیات عربی دانشگاه یاسوج، یاسوج، ایران</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>22</day>
			        <month>09</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>4</volume>
			      <issue>3</issue>
			      <fpage>0</fpage>
			      <lpage>0</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>31</day>
			          <month>10</month>
			          <year>2019</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>05</day>
			          <month>11</month>
			          <year>2020</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, انجمن ایرانی مطالعات قرآنی و  فرهنگ اسلامی (با همکاری پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی). </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://quranicstudies.ihcs.ac.ir/article_5754.html">https://quranicstudies.ihcs.ac.ir/article_5754.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>از گذشته تاکنون نحویان در پرداختن به وجوه ‏اعرابی، دلالت‌های معنایی آن‌ها را مورد توجه قرار داده‌اند. در قرآن کریم که خود مهم‌ترین ‏عامل تکوین و تکامل علم نحو بوده است، میان نقش‌های نحوی و دلالت‌های معنایی، ‏پیوندی بسیار عمیق برقرار است، به‌گونه‌ای که در برخی آیات، ‌نوعِ نقش مراد از یک واژه، ‏بر دلالت معنایی آن تأثیر به‌سزایی می‌گذارد. منظور از وجوه اعرابی در زبان عربی این است ‏که یک واژه با عنایت به جایگاهش در جمله، ممکن است چندین نقش متفاوت داشته باشد و ‏هر نقش می‌تواند جمله را دست‌خوش تغییرات معنایی کند. این مقاله با تکیه بر شیوۀ ‏توصیفی تحلیلی درصدد آن است که با به‌کارگیری علم نحو، به‌عنوان ابزاری قوی در جهت ‏آشکار نمودن نقش‌های متفاوت کلمات و با تکیه بر شواهد و نمونه‌هایی از آیات سورۀ ‏بقره، وجوه اعرابی مختلف و دلالت‌های معنایی آن‌ها را در قرآن کریم بررسی نماید. نتایج ‏این پژوهش نشان می‌دهد که مهم‌ترین علل وجودِ وجوهِ اعرابی قرآن که سبب توسع و یا ‏دگرگونی معنی آیات می‌گردد؛ عدم قطعیت اعراب واژه و جمله، مبهم بودن نوع ساختار ‏صرفی کلمه، اشتراک چند نقش در یک علامت اعرابی و محل‌های وقف در قرآن است.‏</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>سورۀ بقره</kwd>
						<kwd>دلالت معنایی</kwd>
						<kwd>خوانش‌های نحوی</kwd>
						<kwd>وجوه اعرابی</kwd>
						<kwd>قرآن کریم.‏</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>قرآن کریم، (1365)، ترجمه: محمد صادقی تهرانی، (الفرقان فی تفسیر القرآن بالقرآن)، قم: انتشارات فرهنگ اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>قرآن کریم، (1371)،ترجمه: محسن قرائتی، تهران: وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>قرآن کریم، (1376) ترجمه: سید محمد رضا صفوی: (ترجمه قرآن بر اساس المیزان)، چاپ سوم، قم: دفتر نشر معارف.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>قرآن کریم، (1376)، ترجمه: بهاء‌الدین خرمشاهی (ترجمۀ قرآن کریم، همراه با توضیحات و واژه‌نامه)، ویراستاران: مسعود انصاری و مسعود کریمی‌نیا، چاپ2، تهران: انتشارات نیلوفر و جامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>قرآن کریم، (1380)، ترجمه: آیت‌الله مکارم شیرازی، تحقیق و تصحیح: هیأت علمی دار القرآن الکریم؛ محمدرضا انصاری و دیگران، تهران: انتشارات دفتر مطالعات تاریخ و معارف اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>قرآن کریم، (1387)، ترجمۀ قرآن محمد کاظم معزی، چاپ3، تهران: نشر پنجره.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>قرآن کریم، (1388) ترجمه: مصطفی خرمدل، (تفسیر نور)، چاپ7، تهران: نشر احسان</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>قرآن کریم، (1394)، ترجمه: سید کاظم ارفع: چاپ2، تهران: انتشارات پیام عدالت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>قرآن کریم، (1394)، ترجمه: علی کرمی‌فریدنی، چاپ1، قم: انتشارات انصار المهدی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>ابن‌الجزری الدمشقی، محمد بن محمد، (1998)، النشر فی القراءات العشر، ج2، ط1، بیروت – لبنان: دار الکتب العلمیة.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>ابن‌انباری، أبو البرکات، (1980)، البیان فی غریب القرآن، تحقیق: طه عبد الحمید، ج1، لا‌جا: الهیئة المصریة العامة للکتاب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>ابن‌جزری، أبو الخیر محمد بن أحمد، (لا‌تا)، النشر فی القراءات العشر، بیروت: دار الفکر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>ابن‌جنی، ابوالفتح عثمان، (1969)، المحتسب فی تبیین وجوه شواذ القراءات والإیضاح عنها، تحقیق: علی النجدی ناصف وعبدالفتاح الشلبی، القاهرة: مطبعة الخانجی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>ابن‌جنی، ابوالفتح عثمان، (2006)، الخصائص، تحقیق: محمد علی نجار، بیروت: عالم الکتب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>ابن‌زنجلة، عبد الغفار، (2001)، حجة القراءات، ط1، بیروت – لبنان: منشورات علی محمد بیضون.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>ابن‌عاشور، شیخ محمد الطاهر، (1984)، تفسیر التحریر و التنویر، ج1، تونس: دار سحنون للنشر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>ابن‌عقیل، (2002)، شرح ابن‌عقیل علی ألفیة ابن‌مالک، ج2، بیروت: المکتبة العصریة.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>ابن‌منظور، جمال‌الدین محمد بن مکرم، (1990)، لسان العرب، ط1، بیروت: دارصادر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>ابن‌هشام الأنصاری، جمال الدین یوسف، (2007)، مغنی اللبیب عن کتب الأعاریب، تحقیق: مازن المبارک و محمد علی حمد الله، بیروت: دار الفکر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>ابن‌هشام الأنصاری، جمال‌الدین بن یوسف، (2001)، شرح شذور الذهب فی معرفة کلام العرب، طبعة جدیدة منقحة قام بها: محمد أبوفضل عاشور، ط1، بیروت لبنان: دار إحیاء التراث العربی</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>ابن‌هشام الأنصاری، جمال‌الدین بن یوسف، (لا تا)، مغنی اللبیب عن کتب الأعاریب، خرج آیاته وعلق علیه: أبوعبدالله علی عاشور الجنوبی، ج2، ط1، بیروت لبنان: دار إحیاء التراث العربی</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>أبو السعود العمادی الحنفی، محمد بن محمد بن مصطفی، (2001)، إرشاد العقل السلیم إلی مزایا الکتاب الکریم، ج1، بیروت – لبنان: دار الفکر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>أبوحیان الأندلسی، محمد بن یوسف، (1993)، تفسیر البحر المحیط، تحقیق: عادل أحمد عبد الموجود وعلی محمد معوّض، ج1و2، ط1، بیروت- لبنان: دار الکتب العلمیة.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>الأشمونی، أحمد بن محمد عبدالکریم، (1422)، منار الهدی فی بیان الوقف و الابتداء، بیروت: دار الکتب العلمیة.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>الانصاری، زکریا، (1423)، المقصد لتلخیص ما فی المرشد فی الوقف و الابتداء فی کتاب الله عزّ و جلّ، دمشق: دار البیروتی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>بن‌عطیة، أبو محمد، (2001)، المحرر الوجیز فی تفسیر الکتاب العزیز، تحقیق: عبد السلام عبد الشافی محمد، ج1، ط1، بیروت – لبنان: دار الکتب العلمیة.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>البیضاوی، عمر بن محمد، (2000)، أنوار التنزیل وأسرار التأویل، ج1، ط1، بیروت: دار الرشید.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>ثعالبی، عبد الرحمن بن محمد، (1997)، تفسیر الثعالبی (جواهر الحسان فی تفسیر القرآن)، تحقیق: عادل أحمد عبدالموجود و علی محمد معوّض، ج2، ط1، بیروت – لبنان: دار إحیاء التراث العربی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>الجرجانی، ابوبکر عبدالقادر، (1995)، إعجاز القرآن، تحشیه: محمد التنجی، بیروت: دار الکتب العربی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R30">
			<label>30</label>
			<element-citation>حامد، عبدالسلام السید، (2002)، الشکل و الدلالة، القاهرة: دار غیب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R31">
			<label>31</label>
			<element-citation>حسن، عباس، (2007)، النحو الوافی، ج3، ط1، بیروت – لبنان: مکتبة المحمدی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R32">
			<label>32</label>
			<element-citation>الحسینی الکفوی، أبی البقاء، (لاتا)، الکلیات، چاپ دوم، مصر: انتشارات بولاق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R33">
			<label>33</label>
			<element-citation>الخطیب، ظاهر یوسف، (2000)، المعجم المفصل فی الإعراب، ج2، مراجعة: إمیل بدیع یعقوب، بیروت: دار الکتب العلمیة.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R34">
			<label>34</label>
			<element-citation>دانی، عثمان بن سعید، (1428)، المکتفی فی الوقف و الابتداء، عمان: دار عمار.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R35">
			<label>35</label>
			<element-citation>الدرویش، محی الدین، (لا‌تا)، إعراب القرآن و بیانه، ج1، بیروت: دار ابن‌کثیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R36">
			<label>36</label>
			<element-citation>راغب الإصفهانی، أبو القاسم حسین بن محمد، (2007)، المفردات فی غریب القرآن، تحقیق: محمد خلیل العتیانی، ط5، بیروت: دار المعرفة.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R37">
			<label>37</label>
			<element-citation>رشید رضا، محمد، (1423)، تفسیر المنار، ج2، بیروت: دار إحیاء التراث العربی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R38">
			<label>38</label>
			<element-citation>الزجاج، أبو إسحاق ابراهیم (1988)، معانی القرآن و إعرابه، تحقیق: عبدالجلیل عبده شلبی، ج1، بیروت- لبنان: عالم الکتب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R39">
			<label>39</label>
			<element-citation>الزمخشری، محمود بن عمر، (لا تا)، الکشاف عن حقائق التنزیل و عیون الأقاویل فی وجوه التاویل، بیروت: دار الفکر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R40">
			<label>40</label>
			<element-citation>السامرائی، فاضل صالح (2000 م)، الجملة العربیة والمعنی، ط1، بیروت: دار ابن‌حزم.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R41">
			<label>41</label>
			<element-citation>السمین الحلبی، احمد بن یوسف، (1986)، الدر المصون فی علم کتاب المکنون، تحقیق: أحمد محمد الخراط، ج1و2، دمشق- سوریة: دارالقلم.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R42">
			<label>42</label>
			<element-citation>سیبویه، عثمان بن قنبر، (1988)، الکتاب، تحقیق و شرح: عبدالسلام محمد هارون، ج1، ط1، القاهرة: مکتبة الخانجی</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R43">
			<label>43</label>
			<element-citation>الشوکانی، محمد بن علی (1418)، فتح القدیر الجامع بین الروایة و الدرایة مِن علم التفسیر، القاهرة: دار الحدیث.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R44">
			<label>44</label>
			<element-citation>طباطبایی، سید محمد حسین، (1417)، المیزان فی تفسیر القرآن، ج2، قم: دفتر انتشارات اسلامی جامعه مدرسین حوزه علمیه قم.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R45">
			<label>45</label>
			<element-citation>طبری، ابن‌جریر، (2001)، جامع البیان عن تأویل آی القرآن، ج1، ط1، بیروت – لبنان: دار الفکر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R46">
			<label>46</label>
			<element-citation>العکبری، أبو البقاء، (1976)، التبیان فی إعراب القرآن، ج1، بیروت: دار الکتب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R47">
			<label>47</label>
			<element-citation>الغلائینی، شیخ مصطفی، (2004)، جامع الدروس العربیة، ج3، ط1، لا‌جا: دار الکوخ.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R48">
			<label>48</label>
			<element-citation>فخر رازی، ضیاء الدین عمر، (1981)، التفسیر الکبیر، ج2و4و6و7، بیروت – لبنان: دار الفکر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R49">
			<label>49</label>
			<element-citation>القرطبی، أبوعبدالله، (2003)، الجامع لأحکام القرآن، ج1و2و3و4، بیروت- لبنان: دار الفکر للطباعة و النشر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R50">
			<label>50</label>
			<element-citation>القیسی، أیوب جرجیس عطیه، (2004)، الاختیارات النحویة، الاسکندریة: دار الإیمان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R51">
			<label>51</label>
			<element-citation>قیم، عبدالنبی، (1381)، فرهنگ معاصر عربی- فارسی، چاپ2، تهران: مؤسسه فرهنگ معاصر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R52">
			<label>52</label>
			<element-citation>المراغی، أحمد مصطفی، (1946)، تفسیر المراغی، ج2، ط1، مصر: مکتبة ومطبعة: مصطفی البابی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R53">
			<label>53</label>
			<element-citation>مزیان، علی حسن، (2002)، مباحث فی فقه اللغة، لیبیا: دار شموع الثقافة.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R54">
			<label>54</label>
			<element-citation>المسدی، دکتر عبد السلام، (2010)، العربیة و الإعراب، بیروت: دارالکتب الجدید المتحدة.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R55">
			<label>55</label>
			<element-citation>مکی بن أبی‌طالب، (لاتا)، مشکل إعراب القرآن، تحقیق: یاسین محمد السواس، لاجا: دار المأمون للتراث.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R56">
			<label>56</label>
			<element-citation>النحاس، أبوجعفر أحمد بن محمد، (1409)، إعراب القرآن، تحقیق: زهیر غازی زاهد، بیروت: عالم الکتب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R57">
			<label>57</label>
			<element-citation>النسفی، عبد الله بن أحمد، (1996)، مدارک التنزیل و حقائق التأویل، تحقیق: مروان محمد الشعار، ج1، ط1، لاجا: دار النفائس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R58">
			<label>58</label>
			<element-citation>الهاشمی، أحمد، (1383)، جواهر البلاغة فی المعانی والبیان والبدیع، ط2، قم: مؤسسة اسماعیلیان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R59">
			<label>59</label>
			<element-citation>یعقوب، إمیل بدیع، (1386)، موسوعة النحو و الصرف و الإعراب، تهران: انتشارات استقلال.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R60">
			<label>60</label>
			<element-citation> _||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>