قرآن کریم، جستجوی قرآن: پارس قرآن، پنج ترجمه مختلف قرآن. http://parsquran.com
کتاب پیدایش، ترجمه گروسی، فاضل خان.
برومند، سید مهدی. (1383). گفتگوهای قرآنی. چاپ دوم. تهران: دستان.
جزایری، نعمتالله بن عبدالله. (1375). قصص الانبیاء، یا، سرگذشت پیامبران از آدم تا خاتم انبیاء (صلوات الله علیهم اجمعین). ترجمه یوسف عزیزی، چاپ هشتم 1381، تهران: هاد.
جعفریان، رسول. (1393). کتاب مبین در ترجمه و تفسیر قرآن کریم. چاپ اول. اصفهان: مرکز تحقیقات رایانهای حوزه علمیه اصفهان.
حسینی، سید محمد. (1388). «ادب و قدرت: نشانگرهای زبانی مخالفت در جلسات دفاع از پایاننامه». مجله پژوهشهای زبانشناسی، (سال اول، شماره اول) 1: 100-79.
خلیلیان، سید خلیل. (1381). پژوهش موضوعی در قرآن مجید. چاپ اول. تهران: فرجام.
راشدی، لطیف. (1387). قصههای قرآن. چاپ: هفتم-1394، تهران: پیام عدالت.
فخر روحانی، محمدرضا. (1382). «بررسی زبانشناختی نامها و القاب پیامبر (ص) در قرآن کریم». پژوهشنامه قرآن و حدیث. 2: 76-71.
فضلالله، محمدحسین. (1389). گفت و گو و تفاهم در قرآن کریم: روشها، الگوها و دستاوردهای گفت و گو. چاپ: دوم، تهران: هرمس.
کیخانی، مریم. (1390). بررسی رابطهی تعداد و نوع راهبردهای بیادبی به کار برده شده توسط دانشجویان سیستانی با قدرت و جنسیت مخاطب. پایان نامه کارشناسی ارشد، دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه سیستان و بلوچستان.
قائمی، ژیلا و غضنفری، محمد. (1393). «عناوین و القاب احترام آمیز و عبارتهای دعایی بر مبنای نظریه ادب در اسرار التوحید». کنگره بزرگداشت عارف نامی ابوسعید ابولخیر، دانشگاه تربت حیدریه. ص 15-1.
مقدسینیا، مهدی و سلطانی، سید علی اصغر. (1392). «کاربردشناسی زبان و سازوکارهای ادب ورزی در برخی از ادعیة شیعه»، دوماهنامه جستارهای زبانی، 5: 228-207.
یول، جرج. (1389). کاربردشناسی زبان. ترجمه محمود عموزاده مهدیرجه و منوچهر توانگر. تهران: سمت.
Al-Khatib, M. (2012). "Politeness in the Holy Quran: A sociolinguistic and pragmatic perspective". Intercultural Pragmatics. Vol. 9 (4). Pp. 479-509.
AsrarNooraldeen, Hasan. (2016). Politeness in Dialogues between Allah and his Prophets in the Holy Quran. Sudan University of Science and Graduate Studies, College of Languages, English Language Department.
Behnam, B. and M. Niroomand (2011). "An Investigation of Iranian EFL learners' use of politeness Strategies and Power Relations in Disagreement across Different Proficiency Levels". English Language Teaching, Vol. 4, No. 4, 204-220.
Bousfield, D. (2008). Impoliteness in Interaction. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamin Publishing Company.
Brown, P. & Levinson S.C. (1987). Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.
Culpeper, J; D. Bousfield & A. Wichman. (2003). "Impoliteness Revisited: With Special Reference to Dynamic and Prosodic Aspects". Journal of Pragmatics, 35. Pp 1545-79.
Culpper, J. (1996). "Towards an Anatomy of Impoliteness". Journal of Pragmatics, 25, 349-367. doi: 10.1016/0378-2166(95)00014-3.
Culpper, J. (2002). Impoliteness in Dramatic Dialogue. Expoloring the language of Drama; from text to context. Edited by Jonathan Culpeper, Mich Short and Peter Verdonok. 83-96. London and New York: Routlege.
Culpper, J. (2005). "Impoliteness and the Weakesat Link". Journal of Politeness Research, 1 (1), 35-72. Doi:10.1515/jplr.2005.1.1.35.
Leech, G. (1983). Principles of pragmatics. London and New York: Longman.
Murni, S. M. and Solin, M. (2012). "Linguistic Impoliteness: A Small Corpus Analysis on the Use of Impolite Language by Children". Aceh international Journal of Social Science, 1(1), 11-15.
Raghda Sabri Rabee, Fawwaz Al-Abed Al-Haq. (2017). "The Speech Act of Greetings in Selected Verses of the Glorious Qur'an: A Socio-Pragmatic Study".US-China Foreign Language, February, Vol. 15, No. 2, 91-110. doi. 10.17265/1539-8080/2017.02.004.
Sadegi, S. (2012). "Application of Critical Classroom Discourse Analysis in Analyzing Classroom Interaction". English Language Teaching, Vol. 5, No. 1, 166-173.
Sifianou, M. (2012). "Disagreements, face and politeness". Journal of Pragmatics 44, pp. 1554-1564.
Warren-Rothlin, A. (2007). "Politeness strategies in Biblical Hebrew and West African languages". Journal of Translation. 3 (1). Pp. 55-71