قرآن کریم، (1376). ترجمة محی الدین مهدی الهی قمشهای، چ1، تهران: فیض کاشانی.
آلن، گراهام، (1385). رولان بارت، ترجمة پیام یزدانجو، چ1، تهران: مرکز.
ـــــــــــ، (1397). بینامتنیّت، ترجمة پیام یزدانجو، چ6، تهران: مرکز.
ابوحیّانالتوحیدی، علی، (1419). البصائر و الذخائر، تحقیق وداد القاضی، ط4، بیروت: دار صادر.
ابوالفتوحرازی، حسین، (1334). تفسیر(رَوضُ الجِنان و رَوحُ الجَنان)، تصحیح مهدی الهی قمشهای، چ3، تهران: علمی.
اسعدی، مریمالسادات، (1387). «بررسی و تحلیل نوع خانواده و ارکان آن در قابوسنامه با عنایت به دیدگاههای اسلام و نظرات جامعهشناسان»، مجلة دانشکده علوم انسانی دانشگاه سمنان، س7، ش25، صص7-26.
ایگلتون، تری، (1380). پیشدرآمدی بر نظریّة ادبی، ترجمة عبّاس مخبر، چ2، تهران: مرکز.
بارت، رولان، (1396). نشانهشناسی ادبی، ترجمة ناصر فکوهی، تهران: فرهنگ جاوید.
بازرگان، مهدی، (1358). سیر تحوّل قرآن، به اهتمام سیدمحمدمهدی جعفری، چ3، تهران: قلم.
باقری، مهری، (1389). مقدّمات زبانشناسی، چ13، تهران: قطره.
پورنامداریان، تقی، (1364). رمز و داستانهای رمزی در ادب فارسی، چ1، تهران: علمی و فرهنگی.
ـــــــــــــــــ، (1380). در سایة آفتاب، چ1، تهران: سخن.
ـــــــــــــــــ، (1382). گمشدة لب دریا، چ1، تهران: سخن.
الثعالبی، عبدالملک، (بیتا). الإعجاز و الإیجاز، مقدّمة اسکندر آصاف، ط1، بیروت: دار صادر.
ـــــــــــــــــــ، (2003). التمثیل و المحاضرة، تحقیق قُصَی الحسین، ط1، بیروت: دار و مکتبة الهلال.
ـــــــــــــــــــ، (1424). ثمارالقلوب فیالمضاف والمنسوب، تحقیق محمد ابوالفضل ابراهیم، ط1، بیروت: المکتبةالعصریّه.
جِفری، آرتور، (1386). واژههای دخیل در قرآن مجید، ترجمة فریدون بدرهای، چ2، تهران: توس.
حسینی، سید محمدباقر، (1395). «امکان تسمیة قرآن به «متن» بر اساس تعریف نوین در نظریههای نقد ادبی»، دوفصلنامة کتابِ قیّم، س6، ش14، صص 89-111.
حکمت، علیاصغر، (1333). امثال قرآن، چ1، تهران: مجلس.
حلبی، علیاصغر، (1373). آشنایی با علوم قرآنی، چ3، تهران: اساطیر.
ــــــــــــــــ، (1385). تأثیر قرآن و حدیث در ادبیات فارسی، چ8، تهران: اساطیر.
حدیدی، جواد، (1374). اسلام از نظر ولتر، چ5، تهران: نشردانشگاهی.
دانش، ابراهیم و طوسی نصرآبادی، محمدرضا، (1400). «بررسی مؤلّفههای ادب زبانی در قابوسنامه بر اساس نظریّة براون و لوینسون»، دوفصلنامة زبان و ادبیات فارسی دانشگاه خوارزمی، س29، ش91. صص129-153.
الرّاغبالإصفهانی، حسین، (2003). المفردات فی غریب القرآن، راجعه و قدّم لَهُ وائل احمد عبدالرّحمن، ط1، قاهره: مکتبة التوفیقیة.
ـــــــــــــــــــــــ، (1408). تَفصیلُ النَشأتَین وَ تَحصیلُ السَّعادَتَین، تحقیق عبدالمجید النجّار، ط1، بیروت: دارالغرب الإسلامی.
رضازادة شفق، صادق، (1369). تاریخ ادبیّات ایران، چ1، تهران: آهنگ.
زرینکوب، عبدالحسین، (1363). شعر بیدروغ، شعر بینقاب، چ4، تهران: جاویدان.
ــــــــــــــــــــــ، (1385). از گذشتة ادبی ایران، چ3، تهران: سخن.
الزَّمخشری، محمود، (1429). الکشّاف، تحقیق ابیعبدالله الدّانی بن منیر آل زهوی، ط1، بیروت: دارالکتاب العربی.
ساسانی، فرهاد، (1383). «بینامتنیّت: پیشینه و پسینه نقد بینامتنی» مجلّة بیناب، ش5 و 6، صص 172-185.
ــــــــــــــ، (1384). «تأثیر روابط بینامتنی در خوانش متن»، مجلّة زبان و زبانشناسی، س1، ش2، صص39-54.
السّیوطی، جلالالدّین، (1401). الجامعالصّغیر فی أحادیث النّذیر البشیر، ط1، بیروت: دارالفکر.
الشّریفالرّضی، محمد، (1425). نهجالبلاغة، شرح محمد عبده، تحقیق علی احمد حمود، ط1. بیروت: المکتبه العصریّة.
شیمل، آن ماری، (1381). ابعاد عرفانی اسلام، ترجمه و توضیحات عبدالرحیم گواهی، چ4، تهران: دفتر نشر فرهنگ اسلامی.
عمید زنجانی، عباسعلی، (1368). مبانی و روشهای تفسیر قرآن، چ2، تهران: وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی.
عنصرالمعالی، کیکاوس، (1380). قابوسنامه، تصحیح غلامحسین یوسفی، چ11، تهران: علمی و فرهنگی.
الغزّالی، محمد، (1419). إحیاء علوم الدّین، ط1، حلب: دارالوعی العربی.
ــــــــــــــ، (1367). نصیحةالملوک، تصحیح جلالالدّین همایی، چ4، تهران: هما.
فهری، سیداحمد، (بیتا). پرواز در ملکوت، ج2، تهران: نهضت زنان مسلمان.
کلینی، ابوجعفر، (بیتا). اصول کافی، ترجمه و شرح سید هاشم رسولی، ج4، چ1، قم: علمیة اسلامیه.
کوش، سلینا، (1396). اصول و مبانی تحلیل متون ادبی، ترجمة حسین پاینده، چ2، تهران: مروارید.
کیانی، رضا، امیری، جهانگیر، نعمتی، فاروق، (1392). «جلوههای بینامتنی قرآن کریم در شعر قیصر امینپور»، فصلنامة پژوهشهای ادبی-قرآنی، س1، ش2، صص1-18.
فرهمند، محمد، جلالت، فرامرز، دانش، ابراهیم، (1396). «ذهن و زبان در نظریّة ارتباطی ابویعقوب سجستانی»، فصلنامة پژوهش زبان و ادبیات فارسی، ش45، صص21-43.
الماوردی، ابوالحسن، (1423). أدبالدّنیا والدّین، اعتنی به محمّد ابوالخیرالسید و محمّدالشّرفاوی، ط1، بیروت: مؤسسة الرسالة ناشرون.
محقّق، مهدی، (1374). تحلیل اشعار ناصرخسرو، چ6، تهران: دانشگاه تهران.
مطهری، مرتضی، (1372). آشنایی با قرآن، ج1، چ8، تهران: صدرا.
معین، محمد، (1386). فرهنگ فارسی، ج1، تهران: انتشارات اَدِنا.
مقدّس جعفری، محمدحسن و گروسی، سعیده، (1376). «مفاهیم اجتماعی در قابوسنامه»، نشریة دانشکدة ادبیات و علوم انسانی دانشگاه شهید باهنر کرمان، ش1، صص 114-127.
مکاریک، ایرنا ریما، (1393). دانشنامة نظریّههای ادبی معاصر، ترجمة مهران مهاجر و محمد نبوی، چ5، تهران: آگه.
مولوی، جلالالدین محمد، (1381). فیه ما فیه، با تصحیحات و حواشی بدیعالزمان فروزانفر، چ9، تهران: امیرکبیر.
میبدی، ابوالفضل، (1382). کشفالأسرار و عُدّةالأبرار، به اهتمام علیاصغر حکمت، چ7. تهران: امیرکبیر.
نامور مطلق، بهمن، (1395). بینامتنیّت از ساختارگرایی تا پسامدرنیسم، چ1، تهران: سخن.
نظامی عروضی، احمد بن عمر، (۱۳31). چهارمقاله، به تصحیح محمد قزوینی، به کوشش محمد معین، چ1، تهران: ارمغان.
یلمهها، احمدرضا و رجبی، مسلم، (1396). «تجلّی آیات الهی در اشعار سنایی بر اساس بینامتنیّت ژرار ژنت»، فصلنامة پژوهشهای ادبی-قرآنی، س5، ش2، صص37-57.
Abrams, M. H. & Galt Harpham, G. (2012). A Glossary of Literary terms. Boston: Wadsworth, 10th edition.
Crystal, David, (2008), A Dictionary of Linguistics and Phonetics, Malden: Blackwell Publishing Ltd.
Onsorolma’ali, Kaikavus, (1951), A Miror For Princes(The Qabus Nama), translated by Reuben Levy, Bristol: J. W. Arrowsmith. Ltd.