Document Type : Research Article

Authors

1 Faculty member of the Department of Arabic Language and Literature, Payame Noor University

2 Associated professor, Azarbaijan Shahid Madani University

3 Secretary Education

10.22034/isqs.2024.47860.2267

Abstract

The written form of quran and its impact on meaning has long been the focus of Quran scholars and scholars in the field of Quranic sciences and the Arabic language. As the subject evolved over time, it became a science in which history, written form and how to write quran were discussed and researched. Despite some opposition, most scholars of the Qur'anic sciences believe in the semantic miracle of written form in the Qur'an and have left valuable works to this day. However, the reflection of this aspect of the Qur'anic miracle into most translations has remained largely ignored. Given that the Holy Quran is necessarily translated into various languages, try to reflect all its semantic aspects is the necessities of a balanced translation. Accordingly, this paper, by means of an analytical-critical miracle reflection of the written in 2018. By examining the written form of some of the Quranic words and reflecting written form could be reflected in the Ptranslations, while the translators paid little attention to the semantic load of the written form. Therefore, it is suggested that the richness and appeal of translations can be added by further reflection on the written form of the Qur'anic words.

Keywords

Main Subjects