نوع مقاله : پژوهشی

نویسندگان

1 دانش آموخته دکتری علوم قرآن و حدیث، دانشگاه کاشان، مدرس دانشگاه الزهرا

2 دانشیار الهیات و معارف قرآنی رئیس دانشکده مطالعات قرآنی پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی

10.22034/isqs.2023.43121.2050

چکیده

برخی خاورشناسان در جهت تثبیت نظریه اقتباس، انگاره خطاهای قرآنی درباره َاعلام و شخصیت‌های متون مقدس پیشین را مطرح کرده‌اند. مقاله حاضر با توجه به شیوه تفسیری «پیش‌نمون شناختی» در فرهنگ دینی کلیسایی و نیز استفاده از نظریات مفسران مسلمان پیشین درباره تعابیر قرآنی «اخت هارون» و «بنت عمران» به مریم3 ، به بازخوانی و حل مشکلات فهم این عبارات قرآنی پرداخته و نظریات خاورشناسان را به چالش کشیده است. مفسران مسیحی با استفاده از روش تفسیری پیش‌نمون شناختی (تیپولوژی)، شخصیت‌های تنخ را به افراد بعدی در عهدجدید، مرتبط می­سازند. این پژوهش با کنکاش در این روش تفسیری به دنبال بررسی تاثیر آن در فهم عبارات قرآنی مذکور است. توجه به کاربرد نام «هارون» در تنخ و عهدجدید و همچنین استفاده‌‌های استعاری از واژگانی نظیر «اخت»، «بنت» و «ابن»، در بینامتنیت کتاب‌مقدس و قرآن‌کریم، مورد توجه این پژوهش است. در مواجهه با تفسیر پیش‌نمون شناختی مسیحی، قرآن در مواردی با این نوع برداشت‌های تفسیری همراهی دارد که در حد یک روش فهم قابل اعتنا می‌باشد

کلیدواژه‌ها

موضوعات

عنوان مقاله [English]

A critical analysis of Orientalists' views on the Quranic interpretations of "Okht Aaron" and "Bent Imran"

نویسندگان [English]

  • azam sadat shabani 1
  • Forough Parsa 2

1 PhD in Quranic science and Tradition, Visitor Professer of Alzahra University

2 PhD in Quranic science and Tradition, Associate Professor of Institute for Humanities and Cultural Studies

چکیده [English]

 Some orientalists have proposed the Quranic errors about the characters of the previous holy texts in order to reinforce the theory of adaptation. The present article, regard to the interpretive method of "Typology" in the religious culture of the church, and also using the opinions of previous Muslim commentators about the Quranic interpretations of "Sister of Harun" and "bint-e-Imran" about Maryam, reviews and solves the problems of misunderstanding these Quranic phrases and has challenged the theories of Orientalists. Christian commentators by using the interpretive method of cognitive prototypes (typology) connect the characters of Tanakh to the later people in the New Testament. By exploring this interpretation method, this research seeks to investigate its impact on understanding of the mentioned Qur'anic phrases. Attention to the usage of the name "Harun" in Tanakh and New Testament, as well as the metaphorical using of words such as "Okht", "Bint" and "Ibn", in the intertextuality of the Holy Bible and the Holy Quran, are the concern of this research. In the face of the typological interpretation of the Christian, the Qur'an is sometimes associated with this kind of interpretative interpretations, which can be regarded as a method of understanding.

کلیدواژه‌ها [English]

  • Okht-e-haron
  • Maryam
  • Holy Bible
  • Holy Quran
  • typology
  • paradigmatic
قرآن­کریم، 1415ه،ق، ترجمه مهدی فولادوند، تهران، دارالقرآن الکریم.
کتاب‌مقدس، 2016م، انتشارات ایلام.
ابن‌اثیر (أبوالحسن علی بن أبی الکرم محمدبن محمدبن عبدالکریم بن عبدالواحدالشیبانی الجزری، عزالدین ابن الأثیر)،1409، أسدالغابة، بیروت، دارالفکر.
ابن‌کثیر دمشقی، اسماعیل بن عمرو، 1419ه.ق، تفسیرالقرآن‌العظیم، بیروت، دارالکتب العلمیه، منشورات محمد علی بیضون.
ابن‌منظور، محمدبن مکرم، 1414ه.ق، لسان العرب، بیروت، دارصادر.
الفاخوری، حنا، 1987، تاریخ الادب العربی، بیروت، المکتبه البولیسه.
بحرانی، ابن‌میثم، 1375ه.ق، شرح نهج‌البلاغه، مشهد، بنیاد پژوهشهای اسلامی.
بدوی، عبدالرحمن، 1389ه.ش، دفاع از قرآن در برابر آرای خاورشناسان، مشهد، انتشارات به نشر.
براشر، مئیر، 1399ه.ش، قرآن و نخستین ادوار تفسیری شیعه امامیه، مترجمان:نصرت نیلساز، پریسا عسگری، تهران، انتشارات حکمت.  
بیضاوی، 1418ه.ق، تفسیرالبیضاوی، بیروت، المجموعة: مصادر التفسیر عند السنة تحقیق، دارالفکر.
پارسا، فروغ، زهرا نبئی، 1402، تحلیل انتقادی دیدگاه برخی خاورشناسان دربارة عربی بودن زبان قرآن کریم، پژوهش‌های قرآن و حدیث، دوره 56، شماره 1.
توفیقی، حسین، 1398ه.ش، آشنایی با ادیان بزرگ، تهران، انتشارات سمت.
دورانت، ویل، 1378ه.ش، تاریخ‌تمدن، تهران، انتشارات علمی فرهنگی تهران.
رازی، فخرالدین، 1420ه.ق، مفاتیح‌الغیب، بیروت، دارالتراث العربی.
سمرقندی، نصربن محمدبن احمد، بی­تا، بحرالعلوم، بدون مشخصات (در نرم افزار جامع­التفاسیر نور)
سیوطی، جلال‌الدین، 1404ه.ق، الدرالمنثورفی‌تفسیرالماثور، قم، کتابخانه آیه الله مرعشی نجفی.
شعراوی، الشیخ محمد متولی،1991م، خواطری حول القرآن‌الکریم(تفسیر شعراوی)، قاهره، الازهر مجمع البحوث الاسلامیه.
شوقی ضیف، بی‌تا، تاریخ الادب العربی العصر الجاهلی، دارالمعارف، مصر.
طباطبایی، محمد حسین، 1417ه.ق، المیزان فی تفسیر القرآن، قم، دفتر انتشارات جامعه مدرسین حوزه علمیه قم.
طبرسی، فضل بن حسن، 1372ه.ش،  مجمع­البیان فی تفسیرالقرآن، تهران، انتشارات ناصرخسرو.
طبری، ابوجعفرمحمدبن جریر، 1412ه.ق، جامع‌البیان فی تفسیرالقرآن، بیروت، دارالمعرفه.
طوسی، محمدبن حسن، بی­تا، التبیان فی تفسیرالقرآن، بیروت، داراحیاء تراث العربی.
فراء ابو زکریا یحیی بن زیاد، بی­تا، معانی‌القرآن، مصر، دارالمصر للتعریف و الترجمه.
فروخ، عمر، 1984، تاریخ الادب العربی، دارالعلم للملایین، بیروت، الطبعه الخامسه. 
قمی، علی بن ابراهیم،1367ه.ش، تفسیرقمی، قم، دارالکتاب.
قمی، شیخ‌عباس، 1418ه.ق، مفاتیح‌الجنان، بیروت، دارمکتبه‌الرسول‌الاکرم.
کبیسی، احمد عبید، 1438ه.ق، موسوعه الکلمه و اخواتها فی القرآن­الکریم، بیروت، دارالمعرفه.
مسلم بن الحجاج، ابوالحسن القشیری، بی­تا، (صحیح مسلم) المسند الصحیح المختصر بنقل العدل عن العدل الى رسول الله ،‌ محقق، عبدالباق، محمد فؤاد، بیروت، داراحیاءالتراث‌العرب.
معرفت، محمدهادی، 1391ه.ش، علوم قرآنی، قم، موسسه فرهنگی تمهید.

انگلیسی

Abboud, H., 2014, Mary in the Qur’an: A Literary Reading. London: Routledge.
Baaden, F., 1830; repr. As “What Did Muhammad Borrow from Judaism?” In The Origins of the Koran: Classic Essays on Islam’s Holy Book, edited by Ibn Warraq, 165–226. New York: Prometheus Books).
Curtin, D P, 2019, Protoevangelium of James: Greek and English texts, translated by Alexander Walker, illustrated by Abercht Durer, Dalcasian publishing co.
Dye, Guillaume, 2015, "The Qur’an and its Hypertextuality in Light of Redaction Criticism”. Early Islamic Studies Seminar, Milan, 15-19 June 2015. 
Eisenberg, J. “Imrān.” In Encyclopeadia of Islam, V.3: 476, Leiden, Brill.
Farber, Z., 2016, Images of Joshua in the Bible and their Reception (Vol. 457). Walter de Gruyter GmbH & Co KG.
Geiger, A., 1835, Judaism and Islam: A Prize Essay, translated by F. M. Young. Madras: M.D.C.S.P.C.K. Press, (translation of Was hat Mohammed aus dem Judenthume aufgenommen?
Hoyland, Robert G., 2008, “Epigraphy and The linguistic background to the Qur’an", in The Qur’an in its historicai context, Gabriel Said Reynolds, Routledge.
Margoliouth, D. S., 1905, Muhammad and the Rise of Islam, London: G.P. Putnam’s Sons.
Marx, M., 2009, “Glimpses of a Mariology in the Qurʾan: From Hagiography to Theology via Religious-Political Debate", In The Qurʾān in Contex Historical and Literary Investigations Into the Quranic milieu, edited by Angelika Neuwirth, Nicolai Sinai, Michael Marx(pp. 533-564), BRILL.
Mingana, A., 1998, “Three Ancient Korans.” In The Origins of the Koran: Classic Essays on Islam’s Holy Book, edited by Ibn Warraq, 76–114. New York: Prometheus Books.
---------------, 2002, What the Koran really says: language, text, and commentary, Edited: Ibn Warraq, Publisher: Amherst, N.Y.: Prometheus Books.
---------------, 1927, "Syriac Influences On The Style Of The Kur'an", Bulletin Of The John Rylands Library Manchester.
Mourad, Suleiman A., 2008, "Mary in the Qur’an: a reexamination of her presentation”, Edited by Reynolds, Gabriel said, The Qur’an in its his historical context, London and New York, Routledge Taylor and Francis group.
Neuwirth, A., 2010, “The House of Abraham and the House of Amram: Geneology, PatriarchalAuthority, and Exegetical Professionalism.” In The Qurʾān in Context: Historical and LiteraryInvestigations into the Qurʾānic Milieu, edited by Angelika Neuwirth, Nicolai Sinai, and Michael Marx, 499–532. Leiden: Brill.
Neuwirth, A. Imagining Mary, Disputing Jesus: Reading Sūrat Maryam (Q.19) and Related Meccan Texts in the Context of the Qur’anic Communications Process.” In Scripture, Poetry and the Making of a Community: Reading the Qur’an as a Literary Text, edited by Angelika Neuwirth, 499–532. Oxford: Oxford University Press.
Rubinstein-Shemer, Nesya, 2021, The Qur'anic Mary in the Light of Rabbinic Texts, Islam and Christian–Muslim Relations", Journal of Islam and Christian–Muslim Relations, Volume 32, 2021. Pages 129-158. 
Sale, George, 2010, Koran, commonly called the Alcoran of Mohammed, London, printed by C. Ackers.
Samir, Khalil Samir, 2008, The Theological Christian Influence on the Qur’an: A reflection”, Edited by Reynolds, Gabriel said, The Qur’an in its his historical context, London and New York, Routledge Taylor and Francis group.
Smith, Charls W. F., 1952, The paradox of Jesus in the Gospels, Philadelphia, Westminster press.
Stowasser, Barbara, 1994, Women in The Qur’an, Traditions, and Interpretation. Oxford: Oxford University Press.
Schaff, P. NPNF-213. Gregory the Great (II), Ephraim Syrus, Aphrahat. CCEL
Trigilio, Rev. John, Jr., Brighenti, Rev. Kenneth, 2005,  Women in the Bible For Dummies,Canada, Wiley Publishing Inc.
Tozer, A. V., 1961, The knowledge of the holy: the attributes of God: Their meaning in the Christian, New York, HarperCollins Publishers.
Walker, James K, 2018, What The Quran teaches about Jesus, USA: Harvest Hous Publishers.